El Laboratorio Espacios Humanos e Interacciones Culturales (EHIC, EA 1087) de la Universidad de Limoges (Francia) organiza una jornada de estudio y un taller sobre la traducción del cante flamenco. Este proyecto parte de la constatación de una carencia y una necesidad: traducir el flamenco con rigor científico, carácter poético y búsqueda de cantabilidad.
👉Para más información: Aquí
- Francisco J. Escobar y Emilio J. Gallardo, conferencia “Traducir el flamenco en pasos a
través de rutas científicas”, Journée d’étude et workshop Traduire le chant flamenco, Université
de Limoges, Faculté de Lettres et Sciences Humaines, 24-25 septiembre 2020
(24 septiembre 2020), organizado por Anne-Sophie Riegler y Vinciane
Trancart (EHIC).